VINO e wine marketing
L'arte di tradurre il gusto
Da diversi anni traduco testi in inglese per la promozione del comparto del vino italiano: da schede descrittive con note di degustazione a siti web, presentazioni aziendali, recensioni e dossier di “enoturismo” o wine travel pubblicati sulla rivista di vini più importante del Regno Unito.
Tra i miei clienti, una nota giornalista e sommelier, e aziende vitivinicole in tutta la penisola dal Piemonte alla Puglia.
Mi piace ricercare e usare la terminologia giusta per descrivere i vini e raccontare in maniera accattivante la storia dei produttori di vino italiano, aiutando a far conoscere il loro nome al mondo.
Per approfondire la mia conoscenza del vino, dell’enologia e degli aspetti più tecnici ho partecipato a degustazioni organizzate da AIS a Milano e mi sto preparando a ottenere una certificazione del WSET nel 2023.